高岡のアットホームな英会話学校「オデッセイ英米会話」に通って1年&ブログできました。

(2015/07/11追記:沢山のアクセスありがとうございます。これは3年前の記事で、わたしは今でも先生が変わりながらオデッセイに通っています。場所は移る予定があり、わたしは会話については20年くらい続けて勉強していたので上級ですが、もちろん初級からでも、子供さんであっても受け付けています。全員は把握していませんが、先生は複数です)

(2018/10/07追記:このブログではたまにありますが、2012年に書いたものがよく読まれていて、時間が経ったため事情が変わってきたところを削除しました。2018年現在数人目の先生に自分のペースでレッスンを受けています)

こんにちは。富山で化学を中心とする技術翻訳をしていますヨシダヒロコです。医薬との2本立てが夢なのですが、なんだか寄り道ばかりです。

最初にこの学校を知ったのはSenseisagasu.comというサイトです。誰だったか、出会い系に化していると言ってた人がいましたが、わたしの場合そんなことはなく、イギリス人とアメリカ人のハーフであり、しかしアイデンティティはイギリス人であるジェームス・フォーセット先生からレッスンを受けることとなりました。

去年の今頃、レッスンの様子を「オデッセイ英会話@高岡市」というエントリで書いてます。

教室は高岡古城公園のすぐそば、越中中川駅から歩いて2分くらいです。車だと多分高岡駅から10分かかるかな?って感じです。現在は万葉線市民病院前の辺りです(2018/10/07追記)。

生徒さんにIT関係の人がいたそうで、素敵なホームページにリニューアルしました。

http://www.odyssey-eikaiwa.com

(2015/06/10追記:ジェームスにURLが変わったと連絡を受け、直しました)

一応最上級と見なしてくれたらしく(しかし、長いことそれを知りませんでした)、月1回フリートーキングの1時間レッスンをやること1年。大体話題に困るとBBCのニュースを事前にメールしておいて、それについて喋るとだいたいわたしもジェームスも脱線しやすいたちなので、時間が押してくれるというわけでした。10年日本に住んでいるジェームスはビジネス系なら翻訳ができて、富山弁も分かるほど日本語が達者ですが、1つだけ困るのは忘れっぽいことです(^_^;)。でも教えていたときに出した宿題を忘れていた自分は、人のことが言えません。

そして、こんな仕事をやっている割にはながーい文章を読むのが苦手だったんですが(あ、言っちゃった)、Oxford Bookwormのレベル4あたりを3冊くらい読んだところで、全然辞書もいらないし物足りなくなりました。年始めから毎日何か新聞記事などを手当たり次第に日課として読んでいたおかげでもあります。先輩翻訳・通訳者さんからの「興味のあるもの読んだら?」っていうアドバイスもあったし。

そうそう、かわいいBullseyeという名前のわんこがいます。まだ1才になってません。

 

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中