こんにちは。富山で化学を中心とする技術翻訳をしていますヨシダヒロコです。
急にわたしにしては急ぎで量が多い仕事、しかも分野違い(金融。前にビジネスのトライアルに受かったので)が入り、しばらくアップアップしていました。やっとペースがつかめてきて、納期も1日延ばしてもらったのでほっとしてます。
よく見に来られる方がいるスペイン語・イタリア語はこれで2週間経ったので、週末にでも感想を書きますが、最近NHK Eテレ、英語の「スーパープレゼンテーション」を見てます。
http://www.nhk.or.jp/superpresentation/
前にも取り上げたことありますけど、プレゼンイベントTEDを教材に使った番組です。
例えば16日に再放送する番組では、こんなプレゼンを取り上げています。
Pattie Maes and Pranav Mistry demo SixthSense
パティ・メースとプラナフ・ミストリー「”第六感”開発中」
Skylar Tibbits: Can we make things that make themselves?
スカイラー・ティビッツ「物がひとりでに作られる未来」
両方日本語字幕があるので、それを見ればいいじゃんという感じもしますが。
先日出演者の1人について、冗談めかしてツイッターで批判がましいことを言ったところ、フォロワーでもない人に噛みつかれてびっくりしました。ツイッターであそこまでのことを言う人にはあまり会ったことがないので、その出演者を見るたび思い出しそう……。
TEDは少なくとも英語字幕がないと聞くのは苦しく、Newsyはスクリプトがあるけど、ちょっと物足りない感じです。
1月頃から、夜寝る前くらいにツイッターで、「今日の英語」と「今日の西・伊」をつぶやいてます。英語は余裕がなければBBCの記事やFacebookで拾った短い記事、余裕があれば長めのものに挑戦してます。心なしか読むのは速くなった気がします。