落ちました。ちゃんちゃん。

この間提出した化学・医薬のトライアル、結果が返ってきました。

落ちました。……まあ予想してたんだけど。

「勉強するならうちの講座とりませんか(大意)?」と書いてありました(はぁ?)。眺めてみるに、悪くなさそうなんですけど、12万円は高いです。講座のお金を稼ぎたくて今営業かけてるんですけどねー。

2 thoughts on “落ちました。ちゃんちゃん。

  1. また次を信じましょう。
    私など暇なんで心気開拓すべく久々に応募したら、トライアルにさえ進めませんでした(泣
    書類選考で落とされるショボい学歴なのかと悲しくなりました。せめてトライアルで評価して欲しい。あまりに暇すぎて猫に手も貸したいほどです。この稼業も10年になるのですが今年が一番ヒマヒマです。
    サブプライムやリーマンショック以降、受注激減した翻訳者が新規開拓に殺到して募集中止してる会社もありますから。私がメインに受注してる会社も会社の受注自体が減っていることを認めてます・・・
    >「勉強するならうちの講座とりませんか(大意)?」
    あはは、そういうところありますね。翻訳会社は名前だけで仕事取ってこれない会社もありますから、そういう副業で売り上げないとダメなんでしょうね。
    もし医薬の翻訳講座を受けたいのであれば、宣伝でもなんでもなくトライアリストをお勧めします。会費が月単位で納められるので、途中でもし自分に合わなくて止めても金をドブに捨てずに済みます。
    暇にまかせて翻訳者のブログを徘徊しても、忙しい人とそうでない人とが両極端ですね。更新が止まったままのブログなんか見ると心配してしまいます。

  2. 同業者様、いろいろ慰めてくださってありがとうございます。
    トライアリストは一応検討したことがあるんですが、ちょっと……という感じでした。
    忙しい人は忙しいんですよねー。不思議です。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s