翻訳単価。

七転八倒バナナ: 翻訳単価について書いてみた

いつもお世話になっているsagtranさんのブログです。最近Bricks諸国を筆頭に単価値下げが多く、わたしも嫌な思いをしたことが何度もあります。

sagtranさんのエントリの優れている点は、エージェント、ソースクライアント、コーディネーターなどの複数の立場に立って書かれていることです。なかなかこんな風には書けません。

もし値下げが止まらないようでしたら、わたしも翻訳者ユニオンを作る協力がしたいです。

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中