たった100ワードくらいなのに。

金曜夜、Skypeで仕事を頼まれました。例によって「この翻訳がよければ、いっぱい仕事が来る」と言われて(インド・中国辺りの人はよく言います)。

しかし、分野が非常に狭いので、専門用語が……。しかも、ProZ(米国の翻訳者向けサイト)のつわものたちも「?」と思うような用語が出てくる。

納期は今日。日曜納期なんてあるのかよ(笑。とりあえず一応は訳したので、これから見直します。